snowball



 
#1
. Vue générale
. Panorama
. General view
. 全景
#2
. La mairie
. Il municipio
. Townhall
. 市政府
#3
. Le terrain de sport
. Il campo sportivo
. Sports field
. 体育场
#4
. Le calvaire
. Il calvario
. Wayside cross
. 十字架
#5
. Le cinéma
. Il cinema
. Art House Cinema
. 电影院
#6
. Église Saint-Martin
. Chiesa Saint-Martin
. Saint-Martin Church
. 圣马丁教堂
#7
. La station d'épuration des eaux
. L'impianto di depurazione delle acque
. Water treatment plant
. 污水处理站
#8
. L'école élémentaire
. La scuola elementare
. Primary school
. 小学
#9
. L'arrêt de bus
. La fermata dell'autobus
. Bus stop
. 公交车站
#10
. L'ancien puits d'injection
. Il vecchio pozzo di iniezione
. Old injection well
. 老油井
#11
. Le lavoir du Villé
. Il lavatoio del Villé
. Washing house
. Villé洗衣店
#12
. La déchetterie
. La discarica
. Dump
. 废品处理中心
#13
. Momtomb
. Momtomb
. Momtomb
. 妈墓
#14
. Le château d'eau
. La torre idrica
. Water tower
. 水塔
#15
. La ferme de la rue du Pavis
. La fattoria di rue du Pavis
. Farm
. Pavis街农场
#16
. Les conteneurs à verre et à papier
. I contenitori per il vetro e per la carta
. Bottle and paper containers
. 酒瓶和废纸回收桶
#17
. Le terrain de football
. Il campo da calcio
. Football pitch
. 足球场
#18
. Le cimetière
. Il cimitero
. Cemetery
. 墓地
#19
. Le bar
. Il bar
. Café
. 酒吧
#20
. Le monument aux morts
. Il monumento ai caduti
. War memorial
. 战争纪念碑
#21
. Panneau de sortie d'agglomération
. Cartello di fine centro abitato
. Signpost
. 路标
#about
Located in Île-de-France, Mons - pronunced [mɔ̃] - is distinct from Mons in Belgium. Its 525 inhabitants are called "montoyens".
#map
#colophon
un projet de / a project by wolfgang natlacen
avec le soutien de / with the support of alvise ortolani

wolfgang natlacen, adrian o. smith, jean-benoît ugeux, matteo stagnoli (photographies / photos) francesco fioretto (conception graphique / graphic design) anne-céline david (programmation web / web development) gabriele palumbo (animation interactive / animation development) aelle - MILANO (imprimerie / printery) chrome - MILANO (laboratoire / photo laboratory) jurgen becker (photographies studio) andrea cernotto, patrizia novello, daniela novello, matteo stagnoli (conditionnement / packaging) patricia chen, adrian o. smith, ying zhang (traductions / translations).

EKTA PROVIA FUJI 400 ASA - 24X36 / offset 4 + 1 Pantone / 290 gr. / TP White - certifié FSC / FSC certified - Cartiera Suzano Papel e Celulose - pelliculage brillant / gloss lamination.






>> mail to ...

>> contact@mons-en-montois.fr


remerciements / thanks to : pierre borde, frédéric bouvier, jonathan dana, francesca de santi, tiphaine dugast, alice jeannel, raphaëlle jeannel, michel le clerc, patricia legrand, anne lepetit, jean-marie minost, nada pivetta, erwan ricordeau, joana saldanha de almeida, marion stoufflet, daniele usuelli, saul zanolari.





Le 19 juillet, 5712 clichés ont été glissés dans 272 boîtes aux lettres
soit un kit de 21 cartes postales par foyer.

On 19 July 2014, 5712 postcards were distributed to 272 mailboxes,
i.e. one kit of 21 postcards per household. pour recevoir les cartes-postales >> contact@mons-en-montois.fr
/ to receive the postcards